О чем эта книга?

В книге довольно живо и интересно описываются некоторые обитатели темных пещер и морских глубин.

Глава X ОБИТАТЕЛИ ТЬМЫ

ЗАГАДОЧНЙЯ  МИГРАЦИЯ

Особенно нуждаются во влаге самки, ибо к этому времени они уже обременены икрой, пурпурными ком­ками висящей у них снизу на брюшке. У каждой самки сотни икринок, каждая размером с булавочную головку, и все они склеены друг с другом в густую тягучую мас­су.  Пора  отправляться  к  морю — если  только  пройдет дождь.

Вот самка пошевелилась в своей норе: в воздухе что-то есть. Небо пасмурно, далеко на горизонте ходят се­рые тучи, сбиваясь в сплошную темную массу. Слышны прерывистые раскаты грома. Пассат совершенно улег­ся — воздух тих и спокоен. Духота стоит страшная. Над пересохшими солончаками волнами ходит зной, отчего в воздухе то и дело возникают странные изображения. Облака громоздятся друг на друга все выше и выше, в середине туча приобретает янтарно-черный оттенок. Снова грохочет гром. Солнце опускается к горизонту, затопляя землю сверкающим золотом. Со стороны облаков в заросли сочится новый запах: пахнет свежестью, зеленью и прохладой. Неожиданно спустившаяся тьма .разражается холодным дождем, вода хлещет непрерывными струями, потопом разливаясь по земле.

Глубоко под землей крабы лихорадочно разбирают перегородки в своих норах, поспешно откатывая и унося гфочь шарики из глины. В образовавшиеся отверстия устремляется вода; она впитывается в почву и начисто размывает глиняные катышки. Долгожданный час пробил.

Со всех сторон крабы выходят на поверхность, сби­ваясь на ходу в огромные косяки, и пускаются в путь по омытой дождем траве. Их панцири влажно блестят при вспышках молнии, рельефно выделяясь в черноте ночи. День за днем, неделя за неделей ждали они этого часа, и теперь ничто не остановит их: ни камни, ни за­росли, ни жидкая грязь, ни густое сплетение виноград­ных лоз. Необъяснимым образом каждое из этих пур­пурно-красных тел, словно магнитная стрелка, поверну­лось в сторону  океана,   и   их не  обманут   ни   пресная вода, ни солоноватые лужи, оставшиеся после дождя. Они алчут соленой горечи морской воды и гула бушую­щего прибоя.  Быть может, каким-то неведомым  обра­зом им вспоминаются сцены их детства, когда они пла­вали в голубом океане, и крабы часами идут вперед и вперед, не останавливаясь даже для того, чтобы подкре­питься. Нужно успеть выметать икру, прежде чем земля снова  подсохнет — ведь только  от них  зависит  теперь судьба крабьего рода на Инагуа.

Я встрепенулся и огляделся. Далеко на востоке небо смутно забелело, луна стояла совсем низко. Без малого четыре часа подряд я просидел здесь, наблюдая шествие крабов. Волна за волной они выходили из кустарника и бросались в пену прибоя. Через несколько дней там на­родится новое поколение крабов и повторит тот же са­мый   жизненный   цикл.   Какой   таинственной   властью обладает океан над своими блудными детьми, призывая их к себе для того,  чтобы  обновить жизнь?  И  каким образом он выводит их из глубины земли, миля за милей направляя их многотрудный путь? Влечет ли крабов гул прибоя, свист и вздохи бурунов, или все дело в тончай­ших колебаниях воздуха, недоступных человеческому уху?

Я весь обратился в слух: быть может, ночь пошлет хоть какой-то намек? Но в ту же минуту восток заалел, и тут только я заметил, что свадебные барабаны уже давно молчат.  

 

 

123[4]
Оглавление