О чем эта книга?

В книге довольно живо и интересно описываются некоторые обитатели темных пещер и морских глубин.

Глава X ОБИТАТЕЛИ ТЬМЫ

В ПОИСКАХ  РОЗОВЫХ  ПТИЦ

День клонился к закату, когда мы достигли озера. Стояло полное безветрие, и озеро, бледно-зеленого или, вернее, какого-то среднего между изумрудным и ультра­мариновым цвета, было совершенно спокойно. Оно пред­ставлялось огромным и как бы уходило в бесконечность, молчаливое и неподвижное; на горизонте, затуманенном легкой дымкой, водная гладь незаметно сливалась с го­лубизною неба, и от этого создавалось впечатление, буд­то находишься на дне широкой чаши, верхний край ко­торой теряется в беспредельной вышине.

Неподалеку от берега виднелись два крохотных ост-'ровка со следами растительности — единственной в этом текучем мире, и между ними—тонкая розовая полоска. Это и были фламинго. Забыв об усталости, я предоста­вил Мэри устраиваться на ночлег на ближайшем остро­ве и, пока не стемнело, пустился вброд по озеру. Оно было неглубоко — вода едва доходила мне до колен; дно состояло из твердой каменной породы, прикрытой свер­ху слоем рыхлого песка, и кишмя кишело улитками це-ритеумами,  которых с избытком хватило  бы на  сотню тысяч фламинго.

Мало-помалу розовая полоска стала вырисовывать­ся более отчетливо, и я уже. мог видеть, что в длину она растянулась на добрую милю; вся стая, должно быть, насчитывала около тысячи птиц. Еще немного — и мне стал слышен их своеобразный гогот, похожий на гусиный, к которому примешивались крики дюжины других пород птиц. Стаи чаек в опрятных черно-белых нарядах с резкими, хриплыми криками проносились над моей головой; пеликаны с плеском ныряли за рыбой вниз головой; грациозные крачки кружили в вышине, издавая свои жалобные крики; песочники густо толпились на от­мелях, оглашая воздух мелодичным свистом. Картину довершали гордо выступающие фигуры белых цапель и их более сумрачных серых сородичей, а также множество уток, целыми флотилиями бороздивших  озерную  гладь.

Однако тон на этом птичьем базаре задавали фла­минго. Вооружившись биноклем, я издали мог наблю­дать, как они, степенно переходя с места на место, опу­скают в воду совки клювов и достают со дна добычу.

Благодаря своей великолепной нежно-розовой окраске, менявшейся в зависимости от освещения, они резко вы­делялись среди остальных птиц. На моих глазах, пока солнце угасало за облаками, розовая полоска' между бледно-голубым небом и зеленой водой превратилась в алую, затем в киноварную, наконец в кроваво-красную.

Сторожевые птицы, охранявшие стаю, заметили меня. Гогот усилился, красная полоска заволновалась. Я про­должал подходить ближе. Фламинго как один подняли головы и беспокойно забегали на месте. Расстояние меж­ду мною и птицами сокращалось. Вот между нами оста­лось сто ярдов, пятьдесят, и вдруг словно буйный вихрь пронесся над озером. Тысяча пар алых крыльев разом всколыхнула воздух, и вся стая с криком оторвалась от воды. Никогда в жизни мне не доводилось наблюдать столь величественное и захватывающее зрелище — у меня прямо-таки пробежали мурашки. Длинными алыми ве­реницами по сто птиц в каждой фламинго взмывали вы­соко в небо и, сделав несколько кругов, красочными вол­нами затопляли горизонт.

Это было до того великолепное зрелище, что я бук­вально разинул рот от изумления. Прошло несколько минут, прежде чем я пришел в себя и направился к кро­хотным, лишь на несколько дюймов выступавшим из воды островкам, где стояли фламинго. Там-то, на голом камне, и находились гнезда фламинго — кучки засохшей грязи в фут высотой, с углублением наверху; в каждом углуб­лении лежало по одному яйцу. Яйца были белые, как мел, раза в три крупнее куриных. Одно яйцо оказалось

Оглавление